拼音:
kuā fù zhú rì
解释
夸父:古传说中的人名。夸父拼命追赶太阳。褒义:比喻有宏大的志向,或巨大的力量和气魄也比喻人类战胜自然的决心和雄心壮志。贬义:自不量力。出处:
《列子·汤问》:“夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际。渴欲 得饮,赴饮河渭。河渭不足,将走北饮大泽。未至,道渴而死。”现比喻自不量力。
示例
南朝·宋·僧愍《戎华论折顾道士夷夏论》:“真谓夸父逐日,必渴死者也。”
解释
词目: 夸父逐日
拼音: kuā fǔ zhú rì
解释
夸父:古传说中的人名。夸父拼命追赶太阳。褒义:比喻有宏大的志向,或巨大的力量和气魄也比喻人类战胜自然的决心和雄心壮志。贬义:自不量力。出处:
《列子·汤问》:“夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际。渴欲 得饮,赴饮河渭。河渭不足,将走北饮大泽。未至,道渴而死。”现比喻自不量力。
近义词
夸父追日
用法
作宾语、定语。
示例
南朝·宋·僧愍《戎华论折顾道士夷夏论》:“真谓夸父逐日,必渴死者也。”
山海经记载
原文
原文:夸父与日逐走①,入日②;渴,欲得③饮,饮于④河、渭(wèi)⑤;河、渭不足⑥,北⑦饮大泽⑧。未至⑨,道渴而死⑩。弃⑾其⑿杖,化为邓林⒀。
注释:
夸父逐日雕像①逐走:竞跑,赛跑。
②入日:追赶到太阳落下的地方。
③得:能够。(直接翻译时可不译)
④于:到。
⑤河、渭:即黄河、渭水。
⑥不足:不够。
⑦北:向北。
⑧大泽:大湖。传说其大横纵千里,在雁门山北。
⑨至:到。
⑩道渴而死:在半路因口渴而死。道:名词作状语,在半路上。而:表修饰关系。
⑾弃:舍弃。
⑿其:代词,他,指夸父。
⒀为:成为,作
邓林:地名,在现在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。邓林即“桃林”。
(14)逐日:追赶太阳。逐,追赶。
全文翻译
夸父与太阳赛跑,追赶到太阳落下的地方。(他)口渴,想要喝水,到黄河、渭水去喝水,黄河、渭水的水量不够他喝,(他)向北到大湖去喝水。(夸父)还没有到,在半路因口渴而死。(他)丢弃他的手杖,(手杖)化作了桃林。