杜僧明字弘照,广陵临泽人。身材瘦小,但胆量勇气超人,勇猛有气力,擅长骑马射箭。梁塑主周年问,卢宝玺任庐业卢辽督护,坦塱与他的哥哥杜天合以及周文育都经安兴奏请,与他一起赴任。屡次征讨俚僚有功,任新州助防。天金也有才干,参预征伐。安兴去世,僧明又辅助他的儿子卢子雄。交州土豪李贲谋反,驱逐刺史萧谘,萧谘逃奔广州,朝廷派遣子雄与高州刺史茎同讨伐李贲。当时春草已经长出,瘴疫之气正盛,王雄请求等到秋季再讨伐奎贲,广州刺史新逾堡芦堕不听,继又一再催逼,王雄等人迫不得已,于是发兵前行。来到合浦,士兵死亡十之六七,军众都害怕劳役因而溃散,无法加以禁止,于是带领剩余的兵员退回。萧谘上奏说,子雄及茎皿与贼人交往,逗留不肯进军,梁武帝下令在广州处死他们。子雄的弟弟子略、子烈都雄豪任侠,家属都在南江。天合舆众人谋议道:“卢公两代对待我们都很优厚,如今子雄受冤枉而死,不能为他报仇,不是大丈夫。我弟弟僧明勇敌万人,如果包围广州城,号召百姓,谁敢不顺从。攻破州城,斩杀二侯来祭奠孙、卢二人。然后等待朝廷使者来,束手就擒见廷尉,即使死去也胜遇活着。纵然不能取胜,也没有遗憾。”众人都慷慨激昂地说:“这是我们的心愿,您尽管下命令吧!”于是与周文育等率众人结盟,推奉王雄弟王监为盟主,从而进攻刺史萧映。子略屯兵城南,天合屯兵城北,僧明、文育分别占据东西,官吏平民都来响应,一天之中,聚集多达数万人。高祖陈霸先当时驻兵高要,听说广州起事,率众军来讨伐,大破子略等,杀死天合,生擒僧明和文育等人,高祖将他们全释放了,任命为麾下的军官。

高祖征讨交耻以及讨伐元景仲时,僧明、文育都有功劳。侯景作乱时,他们一起随高祖进兵援救京城。高祖在始兴打败兰裕,僧明为前锋,擒获并斩杀兰裕。又在南野同蔡路养交战,僧明的战马受伤,高祖驰马过去救他,将自己的坐马送给僧明,僧明骑马与数十人又前进,敌众都溃败逃散,乘机进击,大败路养。高州刺史李迁仕又占据大皋,进入满石,因而威逼高祖,高祖派周文育为前军,与僧明一起攻击赶走迁仕。迁仕舆宁都人刘孝尚合力将要袭击南康,高祖又令僧明与文育等人抵御他们,双方相持连续作战百余日,最终擒获迁仕,送往高祖军中。当高祖南下南康时,留僧明驻守西昌,督安成、庐陵二郡军事。元帝摄行朝政授僧明假节、清野将军、新州刺史,临江县子。封邑三百户。

侯景派于庆等人寇掠南江,高祖屯兵豫章,命僧明为前锋,所向皆被攻克。高祖任命僧明为长史,依然随军东征。军队来到蔡洲,僧明率部下烧毁贼人水军的营门和大舰。到平定侯景时,避塱因战功任员外散骑常侍、明威将军,亩查丛刺史,爵位晋升为侯爵,增加封邑并先前所封共五百户,依然任晋陵太守。承圣二年,随从高祖北围广陵,加使持节,迁通直散骑常侍、平北将军,其余职务如故。荆州陷落时,高祖派僧明率领吴明彻等人随从侯琐西援朝廷,在江州因病亡故,当时四十六岁。赠散骑常侍,谧号为威。世祖即位时,追赠他为开府仪同三司。天嘉二年,配飨高祖庙庭。他的儿子杜晋继承爵位。

周文育,字景德,义兴阳羡人。幼年时,父亲去世,家中贫寒,原本居住在新安郡的寿昌壁,姓项,名猛塑。十一岁时,他能在水中反复游数里远,能跳五六尺高,与其他儿童玩耍时,谁都比不上他。义兴人周苍担任寿昌浦口的守官,见到文育感到不同一般,于是召他谈话。文育对周蕾说:“母亲年老,家中贫穷,哥哥姐姐都长大成人,但困于沉重的赋税差役。”周蓍哀怜他,便同他一块去项家,向他母亲请求将文育收为自己的养子,文育母亲同意给他。待周着任满时,带文言一起返回京都,谒见太子詹事周舍,请周舍起名字,周舍于是给他起名文育,字景德。周苍又请哥哥的儿子弘让教文言书写计算。弘让擅长隶书,书写蔡邕的《劝学》和古诗赠给文言,文育不认识这些字,对弘让说:“谁能学这些东西,取得富贵祇要有大槊就行了。”至递赞赏他的豪壮,教他骑马射箭,塞直十分喜悦。

司州刺史陈庆之与周苍同郡,平常交往密切,庆之荐举周蓍为前军军主。庆之令周蓍带领五百人前往面蔡的悬瓠,慰问白水蛮,蛮人阴谋劫持旦萱入韭瑟,事情被发觉,且萱与塞直抵抗蛮人。当时贼军甚多,一天之中交战数十回,文直在军前冲锋陷阵,勇猛为军中之冠。周蓍在阵前战死,文育驰马夺得尸体,贼兵不敢相逼。到夜晚,双方引兵退去。文言九处受伤,伤势痊愈后,辞别庆之请求还京都埋葬周萱,庆之赞赏他的节操,厚加赠遣,遣送他还都。

埋葬且萱后,正遇上卢窒基任直丝督护,荐举塞直一同前往。多次参与征伐俚僚,所到之处都有战功,任南海令。安兴死后,文言舆杜僧塱进攻卢业,被直担战败,产担赦免了他,事情经过记载在杜僧明的传记中。

后来代行州刺史王勤任命文育为长流参军,深受信任。王劝被人取代后,塞直想舆他一起离开,行至大庾岭,遇见一占卜者,占卜者说:“您北下不过是做个县官,往南行便可以成为公侯。”塞直说:“钱多够用就行了,谁奢望成为公侯?”占卜者又说:“您很快就会突然获得银子多至二千两,倘若不相信我,便以这件事来验证。”这天夜晚,住宿旅馆,有商人约文育一起赌博,塞直胜了他,赢得银子二千两。次日天亮,他辞别王勘,王勤询问原因,文言将逭一情况告知,王戏便让他离去。直担当时在直至,听说他返回,十分高兴,派人迎接他,厚加赏赐,分派部下由他率领。

高祖征讨侯景时,文育和杜僧明担任前锋,攻克兰裕,援助欧阳顿,都有战功。高祖在南野进攻蔡路养时,文育被路养围困,四面数重,箭石如雨般倾下,他的战马被射死,他右手搏击,左手解去马鞍,冲出包围逃出。于是与杜僧明相互支援,双方合力又前进,因而大败路养。高祖为此上表荐举文育任府司马。

李迁仕占据友叁,派将领丝垩廛进入遗五鱼凿建城,直担命塞直攻击他,呈卢弃城逃跑,塞直占领逭座城。难听说垩卢战败,留下老弱士兵守大皋,选拔出所有精锐的士兵,由自己亲自统率,来进攻文育,其军锋芒甚是锐利,文言部军恐惧。立育与迁仕交战,迁仕稍稍退却,双方相持不下,正好造时高祖派杜僧明赶来援助,从另一冀击破迁丝的水军,迁仕的军队溃败,不敢过左呈,直接逃奔堑涂。銮五童任命塞直为假节、雄信将军、义州刺史。迁仕又与刘孝尚共谋抗拒义军,尘祖派遣文育与侯安都、杜僧明、徐仅、丝茎在皇旦筑城防御他们。塞直屡次出城舆敌军交战,于是擒获了迁仕。

宣祖从亩康出发,派文言带领士兵五千人,打开通往旦红的水路。谜部将王值堕占据邃娄塑,塞直打败并赶走他,于是便占领了遣座城。凭着累积前后战功,被授任游骑将军、员外散骑常侍,封东迁县侯,食邑五百户。

产担大军来到皇圣整,任命塞直舆丝仅塱常任军队前锋,平定南陵、鹊头诸城。来到姑熟时,舆室垦部将堡王鉴交战,打败敌军。平定侯量后,塞直任通直散骑常侍,改封为南移县侯,食邑一千户,任值盏太守。累迁亩且堡堕陆置堕太守、智武将军、散骑常侍。

产担诛减王仅避,命塞直率领众军在呈堡与世担会合,围困丝鑫,攻克了他。又渡过长江袭击会稽太守张彪,夺得张彪的郡城。当世祖被张彪攻击时,文育当时屯兵在城北的香岩寺,世祖夜晚前往与文育合兵,于是共同建立营栅。不久,张彪又来进攻,文育竭尽全力苦战,张彪无法攻破,于是平定张彪。

高祖因为侯琐拥有占据江州,就命文言讨伐侯琐,仍任都督南豫州诸军事、武威将军、南豫州刺史,率兵袭击湓城,没有攻克。徐嗣徽带领变寇渡过长江占据芜湖,下韶征召文言返回京城。昼玺銮等人在壹銮排列战舰,直到土盛,从而阻截文育回师的道路。到了夜晚,文育军队击鼓呼喊进发,嗣徽等人不能阻挡。到天亮时,反攻鱼巡,显銮麾下勇将鲍巫独自乘小舰断后,塞直乘单人舴艋船与他交战,文育跳入小舰中,斩杀鲍壁,又牵着那条小舰返回军中。贼军极其惊骇,于是将船留在芜湖,从丹阳徒步上岸。当时直担在旦壁防御瓸邀,正好舆塞直大会师。当时将要交战,疾风大作,高祖说:“军队不逆风交战。”塞直说:“事情紧急,应该决断,何必遵从古法。”.抽槊上马,奔驰前进,众军跟随他,风向不久也转了,杀伤敌军数百人。嗣徽等人移营至莫府山,塞直移兵驻扎与之相对。屡次交战功劳最卓著,加平西将军,进爵为寿昌县公,并赐给鼓吹一部。

刺史芦垫举兵越过左厘岭,朝廷韶令塞直率领众军讨伐。当时台匣呈洞主金垄玺举兵响应芦勃,派他的弟弟耋擞留守郡城,自己出兵违童,占据亘亟。芦勃派儿子芦茎带兵与垄虽相会,又派别将匦垦噬屯军于萱笠邀,遇坠据守篮旦继,从而抗拒官军。官军船少,孝顷有三百艘舴艋舟、百余乘战舰在上牢,文育派遣军主焦僧度、芏塞暗中率军偷袭,将这些船只全部夺取归来,就在医童建立营栅。当时官军粮尽,都想退还,塞直不允许。就派人悄悄送信给周迪,相约为兄弟,并陈说利害。周迪得信后很是高兴,许诺供给粮饷。于是文育分遣城中的老人小孩乘官军先前的船只,顺流俱下,烧毁豫章郡所建立的营栅,佯装退却。孝顷看见后,大喜,因而不加戒备。塞直由小路急行,一夜之间便到达芊韶。芊韶上流则是欧阳愿、萧勃,下流则是傅泰、余孝顷,文育占据他们中间,筑起城墙。飨宴士卒,贼军十分震骇。欧阳顾于是退入泥溪,建城自守。文言派严威将军周铁武,与长史陆山才袭击欧阳颐,擒获了他。于是盛排兵甲,与欧阳愿乘船饮宴,这样行进到傅泰的城下,乘机进攻傅泰,攻克了。萧勃在南康听说这一情况,部众都胆颤心惊,不能自安。萧勃的将领谭世远杀死萧勃想投降,被人杀害。世远的军主夏侯明彻携持芦垫的首级投降。芦巫、金耋虽仍占据亘题,直担派侯安都帮助文育攻打叛军,萧孜向文言投降,孝顷退兵逃到新吴,广州之乱平定,文言还兵驻守重睦。因战功任镇南将军。开府仪同三司、都督江、广、衡、交等州诸军事,江州刺史。

王燮拥兵占据星红上流,朝廷诏令堡室垫为西道都督,塞育为南道都督,一同会师武昌,舆王继在迤旦交战,他们都被王壁抓获,后来得以逃归,事情经过记载于侯安都传中。不久任使持节、散骑常侍、镇南将军、开府仪同三司,寿昌县公,赐给鼓吹一部。

当周迪攻破余孝顷时,孝顷之子公飚、弟孝酌依然占据旧有的营栅,在南方煽动作乱,高祖再派文育及周迪、黄法毡等人讨伐。豫章内史熊昙塑也率领军队来会合,部众有上万人。文育分派呈婴邀率领水军,分派雕塑运粮,自己率领众军进入象牙江,在金建城驻兵。公飚带领五百人诈降,阴谋抓获文育,事情被察觉,文育拘禁了他,解送至京城,将他的部众分配到各支军队中。于是塞直舍弃舟船为步军,进兵占据三陂。王壁派遣将领萱庆率领二千士兵救援耋曲,茎庆分兵派主帅当众爱舆文言相持,自己率领所属军队直接进攻旦迪、吴明彻的军队。显迪等人战败,文言退兵据守金。熊昙朗因为文育失利,想谋害他,从而呼应众爱。文言的监军孙白象颇知晓这一情况,劝他先下手。文言说:“不行,我们旧有兵力少,新来的军士多,如果拿下昙朗,人人惊惧,败亡立即来临,不如推心置腹地安抚他。”起初,周迪战败时,弃船逃走,不知他在哪裹,得到他的书信后,文育喜悦,送给昙朗看,昙朗将他杀害于座位上,当时他五十一岁。高祖闻讯后,当天便举哀,追赠他为侍中、司空,谧号为忠愍。

起初,文育占据三陂,有流星坠落地下,其声如雷,地下陷落一丈见方的大坑,坑中有数斗碎炭。又在军营中忽然听到小孩哭啼,整个军队都惊恐,听这声音在地底下,军人掘地得到一具三尺长的棺材,文育深感厌恶。不久,周迪战败,文育被杀。天嘉二年,有诏令文言配享高祖庙宇。文育子实安继承爵位。文育同族兄景曜,因文言而官至新安太守。

周实安字安民。十余岁时,便练习骑马射箭,以贵公子身份骄纵嬉游,爱好猎狗骏马,喜欢驰骋,衣着华丽,饮食豪奢。文言任晋陵太守时,因为征战讨伐无暇到郡任,命实安代管郡中事务,更是肆意纠集恶少年,高祖为此忧虑。待到文育西征失败,被王琳拘禁,宝安便改变往日恶习潜心读书,舆正人君子交游,安抚控御文育部下士卒,颇有威望和恩惠。任员外散骑侍郎。文育回归,又任贞威将军、吴兴太守。文育被熊昙朗杀害,征召实安还京都。起用为猛烈将军,带领文育的旧兵,仍然命令他南征。

世祖即位,深深器重他,以他为心腹,多配给他精锐的士卒和锐利的兵器。在平定王琳时,颇有功劳。周迪攻破熊昙朗时,宝安南进,剪除尽昙朗的余党。天嘉二年,重任雄信将军、吴兴太守,袭封寿昌县公。三年,征伐留异,担任侯安都的前军。平定留异后,任给事黄门侍郎、卫尉卿。四年,授持节、都督南徐州诸军事、贞毅将军、南徐州刺史。征入朝任左卫将军,加信武将军。不久又以本官领卫尉卿,又进号为仁威将军。天康元年去世,当时二十九岁。追赠侍中、左卫将军,谧号为成。

下一页
阅读全文