“语文课,引导学生从炼字的角度品味语言,思考这样的思想感情为什么用这样的语言文字来表达,从而感悟并掌握渗透着思想感情而变得生动活泼的语言。”面对当前丰富多彩的语文教学,这句话精辟独到。反思平常课堂,有些问题值得我们思考:

 是“品词品句”还是“析词析句”?

《现代汉语词典》:“品”:辨别好坏,品评。如,这个人究竟怎样,你慢慢就品出来了。

“析”:分开,散开;分析。“把一件事物、一种现象、一个概念分成比较简单的组成部分,找出这些部分的本质属性和彼此之间的关系”。

可见,“品”是来自心灵的感受,不是单凭感官就能获得的。对“这个人”,“品”的是他的“人品、品质”,不是用眼睛就能发现的,是用心才能感觉出来的。比如“品茶”:一火炉,一水壶,盖子在水汽的冲击下沙沙作响,提壶倒水,汩汩簌簌如山涧溪流回声。

红瓷小杯中漂起的茶叶和升腾的水汽带来淡淡清香,嘬一小口,那便是品到茶的感觉了。品,每一个细节之处,只有用心才能有所触动,浮光掠影般的心绪永远不能获得触动情感的细节。

“析”是理性的,假如把“品茶”分成简单的组成部分──如茶壶、烧水、冲泡、喝茶等,那么沉淀在历史长河中的“品茶”便完全没有了意韵、内涵、情趣了。

所以想到了阅读中的“品读”。是品还是析,我们是否看清楚了。

下一页
阅读全文