第二十八首

挑拨离间者

有谁能仅仅用不受约束的语言,

充分传达我眼下所见:

那鲜血淋淋、创伤累累的情景,哪怕把它说上几遍?

任何语言肯定都无法说明这全部情景,

因为我们的言辞和智力

都不足以令我们理解这许多情形。

倘若把所有那些曾在普利亚

那备受命运捉弄的必争之地、

因特洛伊人和长期战争而流血牺牲的人

——正如李维所言不虚地写出的,

那长期战争曾把掠夺的指环

高高地堆积如山;

与那些为抵御罗贝托·圭斯卡尔多的进犯

而受重创的人,以及

那些尸骨仍积聚在切普拉诺的人放到一起

——在切普拉诺,每个普利亚人都在撒谎蒙骗,

而就在那里,老阿拉尔多

从塔利亚科佐附近大获全胜而未动干戈;

不论这些人的肢体是怎样被刺穿还是被砍断,

他们都无法与第九个恶囊

的惨状相比相攀。

穆罕默德与阿里

一个酒桶即使失掉了中板或侧板,

也不如我所见的一个人那破损不堪,

那人竟被劈成两半:从下巴一直劈带屁眼:

大小肠悬挂在两腿只间,

心肺肝脾全都暴露在外面,

还有那令人作呕的袋子——它把吞咽下的食物都变成粪便。

我凝目盯视他身上的一切,

他则望着我,用双手把自己的胸膛扯开,

说道:“现在,你看我是怎样把自己撕成两块!

你看穆罕默德被割裂得多么厉害!

在我面前,阿里正在边走边哭,

他的面部从下巴到蓄发的前额被砍成两片。

你在此处看到的所有其他人

生前都是不和与分裂的制造者,

因此,他们都被砍成这般光景。

这里,有一个魔鬼跟在后面,

他虐待我们是如此凶残,

每逢我们把这痛苦的道路转上一圈,

他就把犯有此类罪行的每一个人都剑劈两半;

因为在重新走到他跟前之前,

原有的伤口都已合拢愈痊。

可你又是何人?竟在这石桥上目不转睛地观看。

也许你是为了推迟前去受刑,

尽管上面早已根据你的认罪而将苦刑判定。”

我的老师答道:“既不是死神将他勾魂摄魄,

也不是罪孽把他召来忍受折磨;

而是已故的我为了使他对阴曹地府有充分的体验,

必须带领他把地狱游遍,

下一页
阅读全文