交市人不如友山翁,谒朱门不如亲白屋;听街谈巷语,不如闻樵歌牧咏,谈今人失德过举,不如述古人嘉言懿行。

【译文】

结交市井之人不如友善山野老翁,谒见朱门豪贵不如亲近白屋平民;道听街头谈论巷尾话语,不如见闻樵夫唱歌牧童吟咏;谈论今天人们错误言辞过失举动,不如讲述古代贤人嘉善言论懿美行为。

【注解】

市人:指集市或城中街道上的人。《左传·文公十八年》:“夫人姜氏归於齐,大归也。将行,哭而过市曰:‘天乎!仲为不道,杀适立庶。’市人皆哭。”指市井流俗之人。《新唐书·康承训传》:“勛军皆市人,嚣而狂,未阵即奔,相蹈藉死者四万。”泛指为生活名利而奔走之人。明·高启《晓凉》诗:“却喜闲身无事役,不须早逐市人行。”

友:〈动〉结交,与…为友。顾炎武《日知录》:“古之高士,不臣天子,不友诸侯。”友善,亲密友好。朱德《寄东北诸将》诗:“邻居友善长相问,仁里安康永莫移。”

山翁:见一六九【注解】。此指隐居山林的老人。

謁:〈动〉本义禀告,陈述。《说文》:“谒,白也。”《尔雅》:“谒,告也。”进见(地位或辈分高的人)。《增韵》:“谒,访也。”

朱门:本指红色的大门,比喻富贵之家,杜甫有“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的名句。

白屋:指不施采色、露出本材的房屋。一说,指以白茅覆盖的房屋。为古代平民所居。《汉书·王莽传上》:“开门延士,下及白屋。”颜师古注:“白屋,谓庶人以白茅覆屋者也。”指平民或寒士。《后汉书·文苑传下·高彪》:“昔周公旦父文兄武,九命作伯以尹华夏,犹挥沐吐餐,垂接白屋,故周道以隆,天下归德。” 李贤注:“白屋,匹夫也。”明·何景明《寿许司马》诗:“不屈朱门贵,能怜白屋贫。”

街谈巷语:大街小巷里人们的议论。指民间的舆论。同“街谈巷议”。《汉书·艺文志》:“小说家者流,盖出于稗官,街谈巷语,道听途说者之所造也。”

闻:〈动〉本义听到。《说文》:“闻,知声也。”见闻,耳闻目睹。晋·葛洪《抱朴子·论仙》:“非得道者,安能见闻,而儒墨之家,知此不可以为训,故终不言其有焉。”

下一页
阅读全文