Warning

Several weeks after our son began his freshman year at Alma College in Michigan, my husband and I decided to visit him。 I was careful to call him a few days in advance to “warn” him that we would be coming。 When we arrived at the dorm, however, I was taken aback by the disarray of his room。 “Forgot we were coming, didn‘t you?” I teased。

“Are you kidding?” he replied, “Why else would I have bothered to clean?”

提醒

我们的儿子是密歇根州阿尔马大学的新生,开学几个星期之后,我和丈夫决定去看看他。我特意提前给他打电话,“提醒”他我们将光临。但是当我们来到宿舍时,他的房间凌乱不堪,我非常吃惊。“忘了我们要来,是吧?”我取笑他。 “开什么玩笑?“,他回答说,“要不我凭什么费神打扫?”

Ground Rules

One of my favorite teachers at Southeast Missouri State University in Cape Girardeau was known of his droll sense of humor。 Explaining his ground rules to one freshman class, he said, “Now I know my lectures can often be dry and boring, so I don‘t mind if you look at your watches during class。 I do, however, object to your pounding them on the desk to make sure they‘re still running。”

基本原则

位于吉拉多海角的密苏里东南州立大学有一位我非常喜欢的老师,他奇特的幽默感很是出名。在对一个新生班级讲解他的基本原则时,他说:“我知道我的讲课可能经常会枯燥乏味,了无生趣,所以如果你们在上课时看表我并不介意。不过我坚决反对你们将表在课桌上猛敲看它们是不是还在走。”

学校缓行

Teacher: Johnny, why are you late for school every morning?

老师:约翰尼,为什么你每天早晨都迟到?

Johnny: Every time I come to the corner, a guidepost says, ‘School -- Go Slow’。

约翰尼:每当我经过学校附近的拐角处,就见路牌上写着‘学校-缓行’。