强盗们当然不知道香肠店主、面包师和杂货店老板的布置。他们坐在屋子里,迫切地等待面包吃,当然也迫切地等待黑夜的到来。
“我想,在我们出发之前,我们最好先给狮子一点儿东西吃。”哈士贝说。
“你可以给它一点儿咸肉。”贾斯佩说。哈士贝来到狮子正在睡觉的隔壁房间。狮子一见到他就咆哮起来——不过狮子总是咆哮的。
“现在送一点儿肉给你吃。”哈士贝说,同时递给它一块咸肉。
狮子十分满意地把肉吃掉。还喝了一小桶水,然后它舒舒服服地伸了一个懒腰,就把脑袋枕在哈士贝的膝上躺着。哈士贝在它耳朵背后搔了一下痒——他非常喜欢这样做。
“你是一头善良的老狮子。”他说。
“呜——”狮子呜呜地叫了一声。
“你得留心,不要让任何人进来,把你的好朋友哈士贝抓走,行吗?”
“呜——”狮子又呜呜地叫了一声。
“我知道你会这样做的。”哈士贝说。他又在它的下巴底下搔了几下。狮子舒舒服服闭上眼睛,享受他的搔痒。渐渐地,哈士贝也打起哈欠来,他们俩就这样一起睡过去了。
最后,天终于暗下来了。另外两名强盗开始奇怪,什么东西把哈士贝缠住了。
“有好一会儿我没有见到他了。”贾斯佩说。
“自从他送东西给狮子吃,他就不见了。”乐纳丹说。
“我希望狮子不会嫌他送去的东西少而把他……”贾斯佩说。
“呀,你以为狮子会……”
“唔……狮子的事情,谁也没有把握。”贾斯佩说。
“我们最好还是去瞧瞧。”乐纳丹说。他们两人踮着脚尖走到隔壁房里去。发现哈士贝和狮子睡在一张床上。
“瞧他们的这副样儿多甜蜜!”乐纳丹说。
“喂,请起来!”贾斯佩大叫一声,摇着哈士贝的肩膀,“我们得出去找面包吃呀。”
哈士贝跳下床来。“现在什么时候了?”他问。
“不早了。”贾斯佩说。
“我们今天不能带着狮子一同出去吗?”哈士贝问。
“不行,不能带狮子一同去。”贾斯佩说。
“带着它有好处,可以防止有人抓我们。”哈士贝说。
“谁也不知道我们今晚要出去作案呀。”贾斯佩说。