强盗们当然不知道香肠店主、面包师和杂货店老板的布置。他们坐在屋子里,迫切地等待面包吃,当然也迫切地等待黑夜的到来。

“我想,在我们出发之前,我们最好先给狮子一点儿东西吃。”哈士贝说。

“你可以给它一点儿咸肉。”贾斯佩说。哈士贝来到狮子正在睡觉的隔壁房间。狮子一见到他就咆哮起来——不过狮子总是咆哮的。

“现在送一点儿肉给你吃。”哈士贝说,同时递给它一块咸肉。

狮子十分满意地把肉吃掉。还喝了一小桶水,然后它舒舒服服地伸了一个懒腰,就把脑袋枕在哈士贝的膝上躺着。哈士贝在它耳朵背后搔了一下痒——他非常喜欢这样做。

“你是一头善良的老狮子。”他说。

“呜——”狮子呜呜地叫了一声。

“你得留心,不要让任何人进来,把你的好朋友哈士贝抓走,行吗?”

“呜——”狮子又呜呜地叫了一声。

“我知道你会这样做的。”哈士贝说。他又在它的下巴底下搔了几下。狮子舒舒服服闭上眼睛,享受他的搔痒。渐渐地,哈士贝也打起哈欠来,他们俩就这样一起睡过去了。

最后,天终于暗下来了。另外两名强盗开始奇怪,什么东西把哈士贝缠住了。

“有好一会儿我没有见到他了。”贾斯佩说。

“自从他送东西给狮子吃,他就不见了。”乐纳丹说。

“我希望狮子不会嫌他送去的东西少而把他……”贾斯佩说。

“呀,你以为狮子会……”

“唔……狮子的事情,谁也没有把握。”贾斯佩说。

“我们最好还是去瞧瞧。”乐纳丹说。他们两人踮着脚尖走到隔壁房里去。发现哈士贝和狮子睡在一张床上。

“瞧他们的这副样儿多甜蜜!”乐纳丹说。

“喂,请起来!”贾斯佩大叫一声,摇着哈士贝的肩膀,“我们得出去找面包吃呀。”

哈士贝跳下床来。“现在什么时候了?”他问。

“不早了。”贾斯佩说。

“我们今天不能带着狮子一同出去吗?”哈士贝问。

“不行,不能带狮子一同去。”贾斯佩说。

“带着它有好处,可以防止有人抓我们。”哈士贝说。

“谁也不知道我们今晚要出去作案呀。”贾斯佩说。

下一页
阅读全文