国学传播从儿童做起,这已是近年的文化关注热点。由于目前很多中国孩子都是看日系、韩系或欧美的动漫形象长大的,将国学作为动漫产品内容的目的,是希望把传统的国学文化和悠久的历史传统文化精髓以儿童喜闻乐见的方式加以展现,让从小看动画片长大的中国孩子对国学精粹有更直观的认知,以打造自有的国学文化符号。

然而国学本身的学科难度也为它的少儿化普及带来了困难。国学图书的重点出版机构青岛出版社编辑刘耀辉告诉早报记者,他们的“国学启蒙经典”系列都是针对少儿群体,并采用了拼音版本,为国学注音是一项大胆且艰巨的工程,因为古今发音往往有比较大的变化。由于图书的编校质量较好,他们的少儿国学书还卖出了台湾版权,在此之前,台湾的国学教育明显较内地发达,国学图书通常是由内地从台湾引进的。刘耀辉还是漫画图书《孔子》的编辑,他认为《孔子》的动画会更多倾向于故事性及趣味性。

随着国学动漫内容的增多,国学动漫产业链也引得众多国学“开发者”跃跃欲试。深圳某公司已经开发了几百款国学新产品,其中有百余款“孔子书包”,设计元素都来自于《孔子》动画片中,最大亮点就是书包和文具上面都有国学经典语句。

尽管市场反响热烈,但专家们则对国学的动漫化给出了冷静的提醒。复旦大学历史系葛剑雄教授认为,所谓国学内容的少儿传播并不鲜见,比如我们从小就熟知的“孔融让梨”、“司马光砸缸”的故事,也是通过动画片之类的形式知道的。他说:“这种形式本身是好的,只是不要随便打出‘国学’的旗号。因为对于国学本身的含义,至今专家学者间意见还不一致。所以只需要强调这些是我国优秀的历史文化就好了。” 复旦大学中文系的骆玉明教授提出,对“国学”二字要慎用,市场不应该使用这个词赶时髦,毕竟这是一个尚无定论的学术概念,用于少儿传播并不适宜。

针对内容制作,葛剑雄强调,国学内容在表达上要反对太过现代化的形式,幼年期对历史文化产生的印象是很重要的,以后很难更改,所以应该尽量保持传统内容的原貌呈现,即便有些内容对于孩子来说还不太容易理解。骆玉明提示制作者在进行内容选编时应注意分辨传统文化中的精华和糟粕,这对制作者们的辨别能力提出了要求。

无论如何,国学动漫的市场大门正在打开,不少国内的国学动漫制作公司已打算在逐渐占据国内市场后,重点锁定海外市场的开发。

我国本土投资逾1000万元的大型动画及其漫画图书《孔子》自去年9月面世以来,这一国学与动漫的联姻带给少儿文化市场新的气息,它既增加了国学新的传播形式,又使得动漫领域开辟出新的板块。《漫画史记》、《漫画三字经》、《漫画孙子兵法》等陆续出现。近期,一套动漫国学读本还将面世,涉及《唐诗三百首》《宋词三百首》《论语》等百余部中国古代经典作品,整套读本计划出品100部。国学动漫,俨然一块待开发的处女地。