《冰川时代3》――幸免水土不服,却遭营养缺失

《冰3》已经上映快一个月了,在《变形金刚2》、《哈6》等优秀大片的冲击下,依然冲出突围,赢得好评不断,对于流行的“水土不服”症状也有所免疫。北大才女邵亦贝认为,《冰川时代3》是样样全能的优等生,但另一方面,她又认为“看过了之后就没有什么营养,看过了好像就忘掉了。”对于如此众口好评的片子,她大胆提出自己的意见。

陈复明独树一帜的夸奖了《冰3》:“然而是一个暑期档的一个很成功的商业片,一个结构很完整,叙事很流畅的片子,包括它的音效,包括它的动作设计,等等包括配音什么等等,在这些方面我觉得真是可以用完美这个概念来形容。”

《哈利波特6》――救世主自身难保,赢得票房失口碑

《哈6》在视觉效果和画面制作上延续上一部的精美品质,影片中更是出现了影片中长达15分钟的IMAX-3D镜头。青涩的恋爱、未知的迷惘、阴暗的敌人……踏入青春期的哈利波特,将面临更多成长的烦恼,越来越多的冲突和叛逆掀起了一场“黑色风暴”。影评人杨早认为,“本片令我心潮澎湃的,就是整个世界其实面临被摧毁,这个时候很多的使命压到了一切青年人的身上,要靠你们去拯救世界,可是这个拯救世界的使命,和日常生活,日常的平庸的平凡的像流水一样前进的生活,是构成一个矛盾的。而在这个矛盾中及这个成长才变成了一个非常痛苦的事情。”

但即使是这样震撼的片子也没有打动邵亦贝,她认为:“我唯一能够认同的就是《哈利波特6》里面一句台词,就是快结束的时候一句台词,说一切都是白费,我觉得这个台词特别精准的评价了这部电影。”

《麦兜响当当》――弃粤语进内地,引争议惹风波

这一集故事的发生地离开了香港,讲述好不容易盼到暑假的麦兜被妈妈麦太送上了武当学功夫。但近期网络上却出现了一个争议的热点,就是究竟国语配音好还是粤语配音更好?影评人杨早最先呼喊:“我是坚定麦兜粤语版的支持者,我狂热支持。因为麦兜菠萝与王子那个时候就已经出过国语版,我完全听不下去,后来听到粤语版以后我才整个心放下来。这个中间的差别之大,可以说是无法与长江大河来衡量的这种差距。”

新加入中国百位影评联盟的成员陈复明却依然坚持:“我不会选择粤语版,这样的话我会损失很多东西,比如在我来看,有些东西可能就不是幽默,那我就觉得麦兜他可能就受了委屈,他受了很多委屈。”

越来越多的片子选择走儿童片的路线,但儿童片究竟能不能带来一个新的市场,大龄儿童的需求又是什么?近期儿童片的水土不服现象是影片自身抵抗力差还是我国观众需求不同?请关注7月6日本周四晚上24:10湖南卫视《零点锋云》我们讲一起探讨儿童片为何水土不服。